星期日, 四月 23, 2006

Apple or Bird


上个礼拜带Daniel去北卡动物园,和外公外婆及阿姨一家一起去,也算让他长了见识.一些我们只是纸上谈兵,在图片上教他认的动物如大象,狮子,长颈鹿,斑马,猴子等动物都看到了.

期间我们看到一只美丽的红鸟(Scarlet)停在树上,我就指着那只鸟对他说:Bird. 结果他看着那只鸟,憋了小会儿竟然发出了Apple这个词,让我喷饭,当然只有我知道他有这种指鹿为马的行为.这两天睡觉前我陪他看一本书,上面的苹果树上停着好多鸟,每次我都指着他认Apple,Bird这些简单的英语单词,结果他只学会了Apple,(事实从他嘴里出来更象阿婆),Bird就是发不出,不过从他从Bird联想到Apple,说明他还是记住了某些联系,也没有白教噢.和这儿的同龄人相比,他的语言还是明显落后别人,一方面可能是我们的母语不是英语,另一方面可能和我们家的基因有关,好象哥哥姐姐的小孩说话也普遍落后,所以我也就不是那么着急,相信他总会开口的.

没有评论: